LO MEJOR DEL CINE José Ridoutt Polar
27 de Octubre de 2020 a las 11:09WIÑAYPACHA (Cinema Tropical)
Ganadora de los premios a la mejor ópera prima y mejor fotografía en el Festival de Cine de Guadalajara y la primera película peruana rodada íntegramente en lengua aymara, se podra ver por streaming a partir del 29 de este mes en Tropical on Demand.
Esta hermosa película cuenta la historia de Willka y Phaxsi, una pareja de ancianos de más de ochenta años que viven abandonados en un lugar remoto de los andes del Perú, a más de cinco mil metros de altura. Enfrentan la miseria y el inclemente paso del tiempo, rogando a sus dioses para que por fin llegue su único hijo a rescatarlos.
Primer film rodado íntegramente en aymara, la lengua del pueblo que habita la meseta del Lago Titicaca desde tiempos precolombinos. El título es una palabra en ese idioma, “Wiñaypacha”, que se puede traducir como “eternidad”, mientras que los personajes se llaman Willka (“Sol”), y Phaxsi (“Luna”), que han llamado proféticamente a su retoño Antuku (“estrella que dejó de brillar”).
Supone la ópera prima como realizador y guionista del realizador peruano Oscar Catacora, que se ha inspirado en la propia experiencia de su familia, de hecho su abuelo, Vicente Catacora, interpreta al protagonista masculino, junto a Rosa Nina, que da vida a Phaxsi. Ambos realizan un trabajo bastante conmovedor.
Totalmente atemporal, salvo porque ya existen los fósforos, no se ofrecen más detalles que indiquen cuándo transcurre la acción. Con una puesta en escena que recuerda al neorrealismo italiano, reivindica la cultura milenaria de los aymaras, con una visión un tanto fatalista; el director se lamenta de que está condenada a desaparecer, por la falta de compromiso de las nuevas generaciones con sus raíces.
El director quiere a través del film mostrar “un reflejo de la cosmovisión andina del sur del Perú, donde el poblador convive en armonía con los elementos de la naturaleza -tanto físicos como inmateriales- y convive con ellos como una sola familia. Es decir, todo lo que existe a su alrededor posee vida, como los ríos, cerros, nevados, la lluvia, el viento, el sol, etc. Por consiguiente, nada es inerte, todo tiene vida y merece respeto y consideración.
Para la realización de Wiñaypacha, una de mis principales motivaciones ha sido mi identificación con la cultura aymara, con su universo mítico y sus problemas. Yo crecí en un entorno natural similar al de la película, escuchando las leyendas contadas por mis mayores, aprendiendo a convivir con la naturaleza y viendo cómo se desarrolla la vida a más de 4,000 metros de altura.
Wiñaypacha trata también sobre el sincretismo religioso, es decir sobre la mixtura que existe en mi región, donde desde hace siglos existió una cultura fuerte, con una cosmovisión propia, que sufrió la arremetida de una cultura foránea y con otros valores. Producto de ello tenemos una cultura que resulta de la fusión de la religión andina y la religión cristiana.
El uso del idioma aymara en la película tiene el propósito de revalorar y promover esta lengua originaria, que es mi idioma materno. El aymara es hablado por más de dos millones de personas, tanto en Perú como en países cercanos, pero se halla en situación vulnerable y con riesgo de desaparecer, por ello la importancia de su preservación.”
ROMAN HOLIDAY (Paramount)
Durante una visita a Roma, Ana (Audrey Hepburn), la joven princesa de un pequeño país centroeuropeo, trata de eludir el protocolo y las obligaciones que implica, escapándose de palacio para visitar la ciudad de incógnito. Así conoce a Joe Bradley (Gregory Peck), un periodista americano que busca una exclusiva y finge desconocer la identidad de la princesa. La pareja vivirá unas jornadas inolvidables recorriendo la ciudad.
Por primera vez en Blu-ray, “Roman Holiday” es una seductora y elegante comedia romántica dirigida por William Wyler y escrita por Ian McLellan Hunter, John Digton y Dalton Trumbo, quienes se sirven del clásico cuento de la princesa y el plebeyo traspasado a un ámbito contemporáneo, de la belleza de los atractivos turísticos romanos, y de la encantadora pareja protagonista, para crear un film repleto de trascendentes momentos cómicos y románticos que convirtieron en estrella mundial a la encantadora Audrey Heepburn, ganadora del premio Oscar por esta película que es leyenda del cine.
THE FLINTSTONES THE COMPLETE SERIES (Warner)
Edición de lujo del clásico animado de 166 episodios de la productora Hanna-Barbera que fue emitida por primera vez 1960. Desde el momento en que aparecieron, Los Picapiedras encantanron a los telespectadores con la historia de esta familia moderna de la edad de piedra que es una página sacada de la historia. El adorable temperamento de Pedro Picapiedra… las agradables opiniones sarcásticas de su esposa Vilma… los graciosos e incisivos comentarios del vecino Pablo Mármol. La acción tiene lugar en la Edad de Piedra, en un pueblo llamado Piedradura ("Bedrock"), pero presenta una sociedad idéntica a la americana de mediados del siglo pasado. En un mundo fantástico los dinosaurios, los tigres dientes de sable, los mamuts y otros animales hoy extintos coexistían con los hombres. La tecnología es similar a la del siglo XX, pero son animales los que sustituyen a los aparatos eléctricos. Los personajes conducen automóviles formados por troncos de madera (troncomóviles), ruedas de piedra, en los que el motor era sustituido por el empuje de los pies de sus ocupantes. Las vestimentas eran de piel animal.
Los protagonistas eran los miembros de dos familias: Los Picapiedra con Pedro ("Frederick 'Fred' Flintstone") y Vilma Picapiedra ("Wilma Flintstone"), y Los Mármol ("The Rubbles") con Pablo ("Barney Rubble") y Betty Mármol ("Betty Rubble"). En episodios posteriores se agregaron dos personajes más: Los bebés Pebbles Picapiedra y Bamm-Bamm Mármol, además de la mascota Dino.
Comentarios
escribenos